YOU SAID:
I will fight for the place where I'm free! To live together and exist as me! I will fight in the name of Rose Quartz! And everything that she believed in!
INTO JAPANESE
私は自由な場所のために戦います!一緒に住み、私として存在するために!私はローズクォーツの名前で戦うつもりです!そして彼女が信じていたことすべて!
BACK INTO ENGLISH
I will fight for a free place! Living together, to exist as me! I am planning to fight with the name of rose quartz! And all that she believed!
INTO JAPANESE
私は自由な場所のために戦うつもりです!一緒に暮らして、私として存在するために!私はローズクオーツの名前で戦うつもりです!そして彼女が信じたことすべて!
BACK INTO ENGLISH
I am going to fight for a free place! Living together, to exist as me! I am planning to fight with the name of Rose Quartz! And all that she believed!
INTO JAPANESE
私は自由な場所のために戦うつもりです!一緒に暮らして、私として存在するために!私はローズクォーツの名前で戦うつもりです!そして彼女が信じたことすべて!
BACK INTO ENGLISH
I am going to fight for a free place! Living together, to exist as me! I am planning to fight with the name of rose quartz! And all that she believed!
INTO JAPANESE
私は自由な場所のために戦うつもりです!一緒に暮らして、私として存在するために!私はローズクオーツの名前で戦うつもりです!そして彼女が信じたことすべて!
BACK INTO ENGLISH
I am going to fight for a free place! Living together, to exist as me! I am planning to fight with the name of Rose Quartz! And all that she believed!
INTO JAPANESE
私は自由な場所のために戦うつもりです!一緒に暮らして、私として存在するために!私はローズクォーツの名前で戦うつもりです!そして彼女が信じたことすべて!
BACK INTO ENGLISH
I am going to fight for a free place! Living together, to exist as me! I am planning to fight with the name of rose quartz! And all that she believed!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium