YOU SAID:
i will eat dinner tonight and there will be a very cute girl there, i think i might have a crush on her to be honest
INTO JAPANESE
私は今夜夕食を食べます、そしてそこにはとてもかわいい女の子がいます、私は彼女に正直に恋するかもしれないと思います
BACK INTO ENGLISH
I have dinner tonight, and there is a very cute girl there, I think I might fall in love with her honestly
INTO JAPANESE
今夜は夕食をとり、そこにはとてもかわいい女の子がいます、私は彼女に正直に恋するかもしれないと思います
BACK INTO ENGLISH
I'm having dinner tonight and there's a very cute girl there, I think I might fall in love with her honestly
INTO JAPANESE
今夜は夕食を食べてて、とても可愛い女の子がいて、正直彼女に恋をするかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I'm having dinner tonight and I have a very pretty girl and I might honestly fall in love with her.
INTO JAPANESE
私は今夜夕食を食べています、そして私にはとてもかわいい女の子がいます、そして私は正直に彼女と恋に落ちるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I'm having dinner tonight, and I have a very cute girl, and I may honestly fall in love with her.
INTO JAPANESE
今夜は夕食を食べています。とてもかわいい女の子がいます。正直に彼女に恋するかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I'm having dinner tonight. I have a very cute girl. You may fall in love with her honestly.
INTO JAPANESE
今夜は夕食です。私はとてもかわいい女の子がいます。あなたは彼女に正直に恋をするかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
It's dinner tonight. I have a very cute girl. You may fall in love with her honestly.
INTO JAPANESE
今夜は夕食です。私はとてもかわいい女の子がいます。あなたは彼女に正直に恋をするかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
It's dinner tonight. I have a very cute girl. You may fall in love with her honestly.
Come on, you can do better than that.