YOU SAID:
i will bring my hands inward towards my stomach to build up energy and proceed to thrust my limbs outward to release said energy in condensed fireball that travels in a straight line
INTO JAPANESE
私はエネルギーを蓄積するために私の手を私の胃の方に内側に持ってきて、直線で移動する凝縮した火の玉の中で私の四肢を外側に押し出すために進みます
BACK INTO ENGLISH
I bring my hand inward towards my stomach to store energy and proceed to push my limbs outward in a condensed fireball moving in a straight line
INTO JAPANESE
私はエネルギーを蓄えるために私の手を私の胃の方に内側に持ってきて、そして直線で動く凝縮した火の玉の中で私の手足を外側に押し出します。
BACK INTO ENGLISH
I bring my hand inward to my stomach to store energy, and push my limbs out in a line of condensed fireballs moving in a straight line.
INTO JAPANESE
私はエネルギーを蓄えるために私の手を私の胃の内側に持って行き、そして直線で動いている凝縮した火の玉の線で私の手足を押し出します。
BACK INTO ENGLISH
I take my hand inside my stomach to store energy and push my limbs with a line of condensed fireballs moving in a straight line.
INTO JAPANESE
私はエネルギーを蓄え、一直線に動く凝縮した火球の線で私の手足を押すために私の胃の中に私の手を取ります。
BACK INTO ENGLISH
I store energy and take my hand in my stomach to push my limbs with a line of condensed fireballs moving in a straight line.
INTO JAPANESE
私はエネルギーを蓄えて、手に持っていって、まっすぐに動く凝縮した火の玉の線で手足を押します。
BACK INTO ENGLISH
I store energy, hold it in hand, and push limbs with a line of condensed fireballs moving straight.
INTO JAPANESE
私はエネルギーを蓄え、それを手に持って、そしてまっすぐに動く凝縮した火の玉の線で手足を押します。
BACK INTO ENGLISH
I store energy, hold it in hand and push limbs with a line of condensed fireballs moving straight.
INTO JAPANESE
私はエネルギーを蓄え、それを手に持って、まっすぐに動く凝縮した火の玉の線で手足を押します。
BACK INTO ENGLISH
I store energy, hold it in hand and push limbs with a line of condensed fireballs moving straight.
Well done, yes, well done!