YOU SAID:
"I will be phenomenal to the women. I mean, I want to help women."
INTO JAPANESE
「私は女性たちにとって驚異的な存在になるでしょう。つまり、女性を助けたいのです」
BACK INTO ENGLISH
“We're going to be amazing for women. In other words, I want to help women.”
INTO JAPANESE
「私たちは女性にとって素晴らしいことになるでしょう。つまり、女性を助けたいのです」
BACK INTO ENGLISH
“We're going to be great for women. In other words, I want to help women.”
INTO JAPANESE
「私たちは女性のために素晴らしいものになるでしょう。つまり、女性を助けたいのです」
BACK INTO ENGLISH
“We're going to be great for women. In other words, I want to help women.”
That didn't even make that much sense in English.