YOU SAID:
I will argue that, while public education never reached its full potential as a race/class “equalizer” in the Progressive era of education, aspects of the era nevertheless served as a foundation for progress in civil rights in both the era itself and after the Second World War.
INTO JAPANESE
私は中公教育に決して達する進歩的な時代の教育でその完全な可能性とレース/クラス「イコライザー」として、時代の側面それにもかかわらず提供すること人権進歩ための基礎として両方時代自身、2 番目の後と主張するだろう世界大戦。
BACK INTO ENGLISH
Education progressive era never reached in public education, but I its full potential as a race/class "equalizer" aspects of the era nevertheless providing advances in human rights because of Foundation as both age itself, the second after would argue world war.
INTO JAPANESE
進歩的な時代届かなかった公教育でその可能性を最大限レース/クラス「イコライザー」として人権基礎のため 2 番目後自体は、両方の年齢として進歩それにもかかわらず提供時代の教育は、世界戦争を主張するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
In progressive era did not receive public education indicate that as most race / class "equalizer" human rights basis for second after itself as both age progress would nevertheless provide age education to claim world war.
INTO JAPANESE
進歩的な時代では公教育を受けなかったことを示す、最もレース/両方の年齢の進行状況としてそれ自身の後 2 番目のクラス「イコライザー」人権基礎それにもかかわらず世界戦争を主張する年齢教育を提供します。
BACK INTO ENGLISH
Indicating that did not receive a public education in the progressive era, most as the age of the race and both progress itself after second class "equalizer" Human Rights Foundation provides age education to claim world war nonetheless.
INTO JAPANESE
受けなかった公教育進歩的な時代のレースと 2 番目のクラス「イコライザー」人権基金後両方の進捗状況自体の年齢として最もを示す世界大戦をそれにもかかわらず主張する時代教育を提供します。
BACK INTO ENGLISH
Public education, a progressive era did not race the second class "equalizer" Human Rights Foundation later as the age of both the progress situation itself most nevertheless claim that World War II era education provides.
INTO JAPANESE
公教育、進歩的な時代でしたレースではない 2 番目のクラス「イコライザー」人権財団時代として後で自体、両方の進行状況の最もそれにもかかわらず第二次世界大戦時代教育を提供することを主張。
BACK INTO ENGLISH
Claims that as the race was public education, a progressive era, not second class "equalizer" human rights foundation era after itself, both the progress of most nevertheless World War II-era education offers.
INTO JAPANESE
レースは公教育、進歩的な時代、ない 2 番目のクラスの「イコライザー」人権財団時代自身の後、ほとんど両方の進歩にもかかわらず第二次世界大戦時代教育を提供することを主張します。
BACK INTO ENGLISH
The race claims to public education, a progressive era, not second class "equalizer" human rights foundation era after itself, despite advances in both the most World War II-era to provide education.
INTO JAPANESE
レースは、公教育、進歩的な時代、両方ほとんど第二次世界大戦-時代の教育を提供するために進歩にもかかわらず、それ自身の後ない 2 番目のクラスの「イコライザー」人権財団時代と主張します。
BACK INTO ENGLISH
Race public education, a progressive era, both mostly World War II-to provide education for the age advances despite it not after his second class "equalizer" Human Rights Foundation age claims.
INTO JAPANESE
レースの公教育、進歩的な時代両方ほとんど第二次世界大戦-時代は彼の 2 番目のクラスの「イコライザー」人権基金年齢主張した後にもかかわらず、それが進歩のために教育を提供しますします。
BACK INTO ENGLISH
Race public education, a progressive era both mostly World War II-era "equalizer" for his second class human rights fund age claimed after, even though it provides education to improve the.
INTO JAPANESE
レースの公教育、進歩的な時代の両方彼の 2 番目のクラスの人権のためほとんど第二次世界大戦-時代「イコライザー」ファンドの年齢の後で、主張したにもかかわらず改善するため教育を提供しています、。
BACK INTO ENGLISH
Both race public education, a progressive era for human rights in his second class of most World War II-offers education to improve despite the claims after the age of age "equalizer" Fund in.
INTO JAPANESE
両方のレースの公教育、人権時代「イコライザー」時代にの資金を供給した後の主張にもかかわらず改善するためにほとんどの第二次世界大戦、教育彼の 2 番目のクラスのための進歩的な時代。
BACK INTO ENGLISH
Public education in both races, the human rights era "equalizer" era of to improve despite the insistence of the funded after World War II most of the education for his second class of the progressive era.
INTO JAPANESE
両方の公教育のレース、人権時代「イコライザー」時代の第二次世界大戦後、資金の主張にもかかわらずほとんどの進歩的な時代の彼の 2 番目クラス教育を改善するために。
BACK INTO ENGLISH
Human rights era "equalizer" of secondary after World War II, despite the insistence of most progressive era his second class education to improve the public education in both races.
INTO JAPANESE
人権時代第二次世界大戦後最も進歩的な時代の主張にもかかわらず二次の「イコライザー」両方のレースで公教育を改善するため彼の 2 番目のクラスの教育。
BACK INTO ENGLISH
To improve public education in both the "equalizer" for the second race despite the most progressive human rights era after World II War II era claims his second class of education.
INTO JAPANESE
世界第二次世界大戦後の最も進歩的な人権の時代にもかかわらず、第2レースの「イコライザ」の両方で公立教育を改善するには、彼の第2のクラスの教育が必要である。
BACK INTO ENGLISH
To improve public education in both the "equalizer" for the second race, even though the era of the world after the second world war's most progressive human rights should be his second class of education.
INTO JAPANESE
第二次世界大戦の最も進歩的な人権の後の世界の時代は、彼の第二の教育クラスでなければならないにもかかわらず、第二のレースの両方の "イコライザー"の公的教育を改善する。
BACK INTO ENGLISH
Even though the era of the world after the most progressive human rights of World War II must be his second educational class, despite having to be in his second education class, public education of both "equalizers" in the second race Improve.
INTO JAPANESE
第二次世界大戦の最も進歩的な人権の後に世界の時代が彼の第二の教育授業になければならないにもかかわらず、第二の教育授業でなければならないにもかかわらず、
BACK INTO ENGLISH
Despite the fact that the world's era has to be in his second education lesson after the most progressive human rights of World War II, despite having to be the second education lesson,
INTO JAPANESE
世界の時代は、第二次世界大戦の最も進歩的な人権の後の第二の教育授業になければならないという事実にもかかわらず、第二の教育授業でなければならないにもかかわらず、
BACK INTO ENGLISH
Despite the fact that the world era must be in the second education lesson after the most progressive human rights of World War II, despite being a second educational lesson,
INTO JAPANESE
第二次世界大戦の最も進歩的な人権の後、第二の教育授業であるにもかかわらず、世界時代は第二の教育授業になければならないという事実にもかかわらず、
BACK INTO ENGLISH
Despite the fact that despite being the second educational lesson after the most progressive human rights of World War II, the world age must be in the second education lesson,
INTO JAPANESE
第二次世界大戦の最も進歩的な人権の後の第二の教育授業であるにもかかわらず、世界の時代は第二の教育レッスンでなければならないが、
BACK INTO ENGLISH
Despite being the second educational lesson after the most progressive human rights of World War II, the world era must be the second educational lesson,
INTO JAPANESE
第二次世界大戦の最も進歩的な人権の後で第二の教育授業であるにもかかわらず、世界時代は第二の教訓でなければならず、
BACK INTO ENGLISH
Despite being the second educational lesson after the most progressive human rights of World War II, the world age must be the second lesson,
INTO JAPANESE
第二次世界大戦の最も進歩的な人権の後で2度目の教育授業であるにもかかわらず、世界の時代は第二の教訓でなければならず、
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium