YOU SAID:
I will always remenber the gentle sound of the branches rustling
INTO JAPANESE
枝がざわめく優しい音をいつまでも思い出す
BACK INTO ENGLISH
I will always remember the gentle sound of rustling branches
INTO JAPANESE
そよぐ枝のそよぐ音をいつまでも思い出す
BACK INTO ENGLISH
I will always remember the swaying sound of the swaying branches
INTO JAPANESE
揺れる枝の揺れる音をずっと覚えてる
BACK INTO ENGLISH
I always remember the swaying sound of the swaying branches
INTO JAPANESE
揺れる枝の揺れる音をいつも思い出す
BACK INTO ENGLISH
I always remember the swaying sound of swaying branches
INTO JAPANESE
揺れる枝の揺れる音をいつも思い出す
BACK INTO ENGLISH
I always remember the swaying sound of swaying branches
That didn't even make that much sense in English.