YOU SAID:
I whisper gentle words. I'm not just pretending to be cute. I have to coldly, strongly protect those precious to me, and those weak.
INTO JAPANESE
私は優しい言葉をささやきます。私はかわいいふりをするだけではありません。私は大切にしている人たちと弱い人たちを冷たく、強く守らなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I whisper a kind word. I do not just pretend to be cute. I must keep cold and strong for those who care and those who are weak.
INTO JAPANESE
優しい言葉をささやきます。私はただかわいいふりをするわけではありません。私は気にする人と弱い人には寒さと強さを保たなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I whisper a kind word. I do not just pretend to be cute. I must keep cold and strong for those who care and who are weak.
INTO JAPANESE
優しい言葉をささやきます。私はただかわいいふりをするわけではありません。私は気にする人と弱い人のために寒さと強さを保たなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I whisper a kind word. I do not just pretend to be cute. I must keep cold and strong for those who care and those who are weak.
INTO JAPANESE
優しい言葉をささやきます。私はただかわいいふりをするわけではありません。私は気にする人と弱い人には寒さと強さを保たなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I whisper a kind word. I do not just pretend to be cute. I must keep cold and strong for those who care and who are weak.
INTO JAPANESE
優しい言葉をささやきます。私はただかわいいふりをするわけではありません。私は気にする人と弱い人のために寒さと強さを保たなければなりません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium