YOU SAID:
I went to the woods because I wished to live deliberately, to front only the essential facts of live, and to see if I could not learn wI went to the woods because I wished to live hat it had to teach me, and not, when I came to die, discover that I had no
INTO JAPANESE
私は森へ行った。それは、意図的に生きたいと思ったからであり、生きる上での本質的な事実だけを直視したいと思ったからであり、死ぬときに何も知らないことに気づくのではなく、森が私に教えてくれる生き方をしたいと思ったからである。
BACK INTO ENGLISH
I went to the forest because I wanted to live intentionally, to face only the essential facts of life, to live in a way that the forest could teach me, rather than dying and realizing I knew nothing.
INTO JAPANESE
私が森に行ったのは、死んで何も知らなかったと気づくよりも、意図的に生き、人生の本質的な事実だけと向き合い、森が教えてくれるような生き方をしたかったからです。
BACK INTO ENGLISH
I went to the forest because I wanted to live intentionally, to face only the essential facts of life, and to live in the way that the forest could teach me, rather than die and realize that I knew nothing.
INTO JAPANESE
私が森に行ったのは、死んで何も知らなかったと気づくよりも、意図的に生き、人生の本質的な事実だけと向き合い、森が教えてくれるような生き方をしたかったからです。
BACK INTO ENGLISH
I went to the forest because I wanted to live intentionally, to face only the essential facts of life, and to live in the way that the forest could teach me, rather than die and realize that I knew nothing.
That's deep, man.