YOU SAID:
I went to the store to smell roses and buy milk.
INTO JAPANESE
私はバラの香りとミルクを買うために店に行きました。
BACK INTO ENGLISH
I went to the store to buy a rose scent and milk.
INTO JAPANESE
私はバラの香りと牛乳を買いに店に行きました。
BACK INTO ENGLISH
I went to the shop to buy rose scent and milk.
INTO JAPANESE
私はバラの香りと牛乳を買うために店に行きました。
BACK INTO ENGLISH
I went to the store to buy a rose scent and milk.
INTO JAPANESE
私はバラの香りと牛乳を買いに店に行きました。
BACK INTO ENGLISH
I went to the shop to buy rose scent and milk.
INTO JAPANESE
私はバラの香りと牛乳を買うために店に行きました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium