YOU SAID:
I went to the park to find a kid to think about thinking about dying to think about thinking about going to the park to find a kid.
INTO JAPANESE
私は子供を見つけるために公園に行き、子供を見つけるために公園に行くことを考えるために死ぬことを考えることについて考える子供を見つけました。
BACK INTO ENGLISH
I went to the park to find a child and found a child thinking about dying to think about going to the park to find a child.
INTO JAPANESE
子供を探しに公園に行ってみたところ、子供を探しに公園に行こうと思うと、死ぬことを考えている子がいました。
BACK INTO ENGLISH
When I went to the park to find a child, I thought that I would go to the park to find a child, and there was a child thinking of dying.
INTO JAPANESE
子供を探しに公園に行った時、子供を探しに公園に行こうと思ったら、死にそうと考えている子がいました。
BACK INTO ENGLISH
When I went to the park to look for children, there was a child who was thinking of dying when he wanted to go to the park to find them.
INTO JAPANESE
私が子供を探しに公園に行ったとき、公園に行って子供を探したいときに死ぬことを考えている子供がいました。
BACK INTO ENGLISH
When I went to the park looking for children, there was a child thinking of dying when I wanted to go to the park and look for a child.
INTO JAPANESE
子供を探して公園に行った時、公園に行って子供を探したい時に死んぼうかと思っている子がいました。
BACK INTO ENGLISH
When I went to the park looking for children, there was a child who was thinking of dying when he wanted to go to the park and find a child.
INTO JAPANESE
子どもを探して公園に行ったら、公園に行って子どもを見つけたいと思ったら、死んと思っている子がいました。
BACK INTO ENGLISH
When I went to the park looking for a child, I wanted to go to the park and find a child, but there was a child who thought he was going dead.
INTO JAPANESE
子供を探して公園に行った時、公園に行って子供を探したかったのですが、死んでしまうと思っていた子がいました。
BACK INTO ENGLISH
When I went to the park looking for a child, I wanted to go to the park and find a child, but there was a child who thought he would die.
INTO JAPANESE
子供を探して公園に行った時、公園に行って子供を探したかったのですが、死んでしまうと思っていた子がいました。
BACK INTO ENGLISH
When I went to the park looking for a child, I wanted to go to the park and find a child, but there was a child who thought he would die.
Come on, you can do better than that.