YOU SAID:
i went to get subway a few days ago and this girl took my order she listened really intently and smiled when i finished listing my order
INTO JAPANESE
私は数日前に地下鉄を取りに行ったし、この少女は、彼女は本当に熱心に耳を傾け、微笑んで私の注文を一覧表示が終わったら私の注文をしました。
BACK INTO ENGLISH
I a few days and went to take the subway ago, this girl is really hard to listen her, smiled after listing my order was my order.
INTO JAPANESE
私は、数日前の地下鉄を取るに行きました、この女の子は本当に彼女を聴きづらい、上場後微笑んで私の注文が私の注文です。
BACK INTO ENGLISH
I was a few days went to take the subway before, this girl is listed after the really difficult, listen to her smiled and placed my order my order is.
INTO JAPANESE
地下鉄に乗る前に、この少女は、本当に難しい後に指定されて、彼女に耳を傾ける微笑んで、私の注文は私の注文があった私の数日に行きました。
BACK INTO ENGLISH
Specified before you get on the subway, this girl is really hard after listening to her, smiled and went I had placed my order a few days of my order.
INTO JAPANESE
地下鉄に乗る前に指定すると、この少女は微笑んで、彼女に聞いて、私は私の注文の数日間私の注文を配置していた行った後本当に難しい。
BACK INTO ENGLISH
Before you get on the subway and this girl is smiling, listening to her, I placed my order number difficult days my order was placed after all.
INTO JAPANESE
地下鉄に乗ると、この少女は笑みを浮かべて、彼女を聞いて、前に私はすべての後に私の注文を行った私の順序の数の困難な日を配置しました。
BACK INTO ENGLISH
Ride the subway and this girl is smiling, listening to her, ago I placed the difficult days of my order was placed after all my order number.
INTO JAPANESE
地下鉄に乗るとこの少女は笑みを浮かべて、彼女を聞いて、前から私は難しい配置私の注文日が注文番号をすべての後置かれました。
BACK INTO ENGLISH
Get on the subway and this girl is smiling, listening to her before I find it difficult, placed my order was placed after all the order number.
INTO JAPANESE
地下鉄に乗ると、この少女は笑みを浮かべて、私を見つけるそれは難しい、私の注文は注文番号すべての後に置かれた前に彼女に聞いています。
BACK INTO ENGLISH
Before the ride on the subway and this girl is smiling, I find it hard, my order was placed after any order number to hear her.
INTO JAPANESE
地下鉄・この女の子の乗りは笑みを浮かべて、前に私はそれをハード、私の注文した後彼女を聞いて任意の注文番号を見つけます。
BACK INTO ENGLISH
Subway and find an order number, then take this girl with a smile ago I ordered it hard, I heard her.
INTO JAPANESE
ハードそれを命じた笑顔の前でこの女の子を取る地下鉄と検索、注文番号、彼女を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Hard underground take this girl in front of a smiling ordered it and search, order number, and she heard.
INTO JAPANESE
ハードの地下は、笑みを浮かべてそれを注文前にこの女の子を取るし、検索、注文番号、および彼女を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Hard ground with a smile and take it to this girl ago placing an order, search and order number, and she heard.
INTO JAPANESE
一生懸命笑顔で地上し、この女の子を注文、検索、注文番号、および彼女を聞いた前にそれを取る。
BACK INTO ENGLISH
On hard ground and this girl take it before the order, find the order number, and she heard.
INTO JAPANESE
硬質地盤とこの女の子の順序の前にそれは注文番号を見つけるし、彼女は聞いた。
BACK INTO ENGLISH
Order number to find it ago the order of the hard ground where girls and then she heard.
INTO JAPANESE
それ前の女の子と、彼女が聞いた硬質地盤の順序を見つけるための順序番号。
BACK INTO ENGLISH
That sequence number to find the order of the hard ground before the girl and she heard.
INTO JAPANESE
前に、少女と彼女を聞いて、硬質地盤の注文を検索するのシーケンス番号。
BACK INTO ENGLISH
Ago listening to the girl and her search for hard ground orders, the sequence number.
INTO JAPANESE
少女と硬質地盤注文、シーケンス番号の彼女の検索を聞いて前。
BACK INTO ENGLISH
Her search for the girl and hard soil order, a sequence number to hear before.
INTO JAPANESE
女の子と硬い土順序のシーケンス番号の前に聞いて彼女の検索。
BACK INTO ENGLISH
Girls and hard soil ago the sequence number of the sequence to hear her search.
INTO JAPANESE
女の子と硬い土前彼女の検索を聞くには、シーケンスのシーケンス番号。
BACK INTO ENGLISH
Girls and hard soil prior to hear her search for the sequence number of the sequence.
INTO JAPANESE
女の子と硬い土前シーケンスのシーケンス番号の彼女の検索を聞く。
BACK INTO ENGLISH
Girls and hard earth listen to her search for the sequence number of the previous sequence.
INTO JAPANESE
女の子とハード地球以前のシーケンスのシーケンス番号の彼女の検索に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Listen to her search for the sequence number of the sequence of the girls and before the hard earth.
INTO JAPANESE
女の子とハード地球前にシーケンスのシーケンス番号の彼女の検索に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Girls and listen to her search for the sequence number of the sequence ago the hard earth.
INTO JAPANESE
女の子と彼女に聞くは、硬い大地を前のシーケンスのシーケンス番号を検索します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium