YOU SAID:
I went on a Thameslink train to London. It arrived 25 minutes late and it turned into a shark train. I was stuck on the train for minutes and very nearly got fined. There was no explanation for the delays. Why don't you blame First Capital Connect.
INTO JAPANESE
ロンドン行きテムズリンクの列車で行きました。25 分遅れて到着した、それはサメの鉄道になった。分の電車の中で立ち往生したし、非常に近い罰金を得た。遅延のための説明はありませんでした。なぜあなたは、最初首都は接続を非難しないでください。
BACK INTO ENGLISH
I went by train to London Thameslink. 25 minutes late, arrived, it was shark train. Were stuck in the train-and then got very close to the fine. No explanation for the delay. Why you first capital connect do not blame.
INTO JAPANESE
ロンドン ・ テムズリンクに電車で行きました。25 分遅く、到着、サメの鉄道だった。電車の中で立ち往生した- し、罰金に近い非常に得た。遅延の説明はないです。最初の首都を接続する理由を非難しないでください。
BACK INTO ENGLISH
London Thameslink went by train. Was the train's arrival, shark, 25 minutes later. Were stuck in the train-and fine got very close. There is no explanation for the delay. Don't blame the reason of first capital connect.
INTO JAPANESE
ロンドン ・ テムズリンクの列車で行った。列車の到着、サメ、25 分後だった。電車の中で立ち往生していた- と罰金が非常に近くなった。遅延の説明はありません。最初の首都の理由を責めることはありません接続します。
That's deep, man.