YOU SAID:
I wear a mask with a smile for hours at a time, stare at the celing while i hold back what's on my mind. And if they ask me how i'm doing i'll say "I'm just fine" But the fact is, I can never get of of my materess. ok im bored
INTO JAPANESE
何時間も笑顔でマスクをして、セリングを見つめながら、何を考えているのかを抑えている。私は大丈夫だと言いますしかし、私は決して私の母親を手に入れることができません。わかった、私は退屈しています
BACK INTO ENGLISH
She smiles for hours, wearing a mask, staring at the celling, and suppressing what she was thinking. I say it's okay, but I can never get my mother. Okay, I'm bored
INTO JAPANESE
彼女は何時間も笑顔を浮かべ、マスクをかぶり、セルリングを見つめ、自分の考えていることを抑え込んでいる。私は大丈夫だと言っていますが、私は母を呼ぶことはできません。わかった退屈だ
BACK INTO ENGLISH
She smiles for hours, wears a mask, stares at the cell ring, and suppresses what she thinks. I'm saying it's okay, but I can't call my mother. All right, I'm bored.
INTO JAPANESE
彼女は何時間も微笑み、マスクをつけ、携帯電話の指輪を見つめ、彼女の考えを抑えている。私は大丈夫だと言っていますが、母に電話することはできません。わかった退屈だ
BACK INTO ENGLISH
She smiles for hours, wears a mask, stares at her cell phone ring, and suppresses her thoughts. I'm fine, but I can't call my mother. All right, I'm bored.
INTO JAPANESE
彼女は何時間も微笑み、マスクをし、携帯電話の鳴き声を見つめ、思考を抑えます。私は大丈夫ですが、母に電話することはできません。わかった退屈だ
BACK INTO ENGLISH
She smiles for hours, wears a mask, stares at the sound of her phone, and suppresses her thoughts. I'm fine, but I can't call my mother. All right, I'm bored.
INTO JAPANESE
彼女は何時間も微笑み、マスクをし、携帯の音を見つめ、思考を抑えている。私は大丈夫ですが、母に電話することはできません。わかった退屈だ
BACK INTO ENGLISH
She smiles for hours, wears a mask, stares at the sound of her phone, and suppresses her thoughts. I'm fine, but I can't call my mother. All right, I'm bored.
Come on, you can do better than that.