YOU SAID:
I wasn't sure about where to go that night, so I asked my mom to drive me to the bar.
INTO JAPANESE
私はその夜を行くので、私はバーに私を駆動するための私のお母さんに尋ねた先について確認されませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I will go that night, so I was not sure about which asked for the bar to drive me to my mom.
INTO JAPANESE
その夜が行きますので、私のお母さんに私を駆動するバーの求めていることを確認ではなかった。
BACK INTO ENGLISH
Asks the bar go that night, so my MOM to drive me to did not check.
INTO JAPANESE
私の母に私を駆動するがチェックされていませんでしたので、バー行くその夜を要求します。
BACK INTO ENGLISH
Request did not check that drives me to my mother, because the go-go bars that night.
INTO JAPANESE
要求を確認していない私の母に私を駆動するゴーゴー バーするので夜。
BACK INTO ENGLISH
So request not sure my MOM to drive me go-go bar at night.
INTO JAPANESE
ゴーゴーバーの夜私のドライブに私のお母さんを要求わからないだから。
BACK INTO ENGLISH
Go-go bars at night I drive my mom demands do not know why.
INTO JAPANESE
夜私は私のお母さんの要求駆動ゴーゴーバーはわからない。
BACK INTO ENGLISH
At night I'm not sure my mom requests driven go-go bar.
INTO JAPANESE
確信はない夜は、私の母は駆動ゴーゴーバーを要求します。
BACK INTO ENGLISH
Convinced that no night is my mother requires driving go-go bar.
INTO JAPANESE
確信はない夜は私の母に必要なゴーゴーバーを運転します。
BACK INTO ENGLISH
Driving a go-go night without my mother needed belief.
INTO JAPANESE
母なくゴーゴー夜運転の信念が必要。
BACK INTO ENGLISH
Mother not a go-go night driving conviction requires.
INTO JAPANESE
母ゴーゴー夜運転の信念ではないが必要です。
BACK INTO ENGLISH
Mother GoGo night driving conviction is not required.
INTO JAPANESE
母ゴーゴー夜運転の有罪判決が必要ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Mother GoGo night driving conviction is not necessary.
INTO JAPANESE
母ゴーゴー夜運転の有罪判決が必要ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Mother GoGo night driving conviction is not necessary.
That didn't even make that much sense in English.