YOU SAID:
I was wondering if you have ever thought of a children's book, what it was about, and what kind of words did you try to teach the kids.
INTO JAPANESE
あなたが今までにあったかどうか疑問に思いました 児童書のことを考えて、 それは何で、どんな種類でしたか 言葉は子供たちに教えようとしましたか。
BACK INTO ENGLISH
Thinking about children's books, I wondered if you've ever been What was it and what kind of words did you try to teach the children?
INTO JAPANESE
児童書のことを考えて、今までに行ったことがあるかしら それは何で、どのような言葉を子供たちに教えようとしましたか?
BACK INTO ENGLISH
Thinking about children's books, what have you been to and what words did you try to teach your children?
INTO JAPANESE
児童書について考えて、あなたは何に行ったことがあり、どのような言葉を子供たちに教えようとしましたか?
BACK INTO ENGLISH
Thinking about children's books, what have you been to and what words did you try to teach your children?
That didn't even make that much sense in English.