YOU SAID:
I was very proud of my nickname throughout high school but today- I couldn’t be any different to what my nickname was. He quietly entered the museum as the super bowl started.
INTO JAPANESE
私は高校時代に自分のニックネームをとても誇りに思っていましたが、今日は自分のニックネームと変わることができませんでした。 彼はスーパーボウルが始まると静かに博物館に入った。
BACK INTO ENGLISH
I was very proud of my nickname when I was in high school, but Today I couldn't change my nickname. He quietly entered the museum when the Super Bowl began.
INTO JAPANESE
高校生の時にニックネームをとても誇りに思っていましたが、今日はニックネームを変えることができませんでした。 スーパーボウルが始まったとき、彼は静かに博物館に入りました。
BACK INTO ENGLISH
When I was in high school, I was very proud of my nickname, but I couldn't change my nickname today. When the Super Bowl began, he quietly entered the museum.
INTO JAPANESE
高校生の頃はニックネームをとても誇りに思っていましたが、今日はニックネームを変えることができませんでした。 スーパーボウルが始まると、彼は静かに博物館に入りました。
BACK INTO ENGLISH
When I was in high school, I was very proud of my nickname, but I couldn't change it today. When the Super Bowl began, he quietly entered the museum.
INTO JAPANESE
高校生の頃はニックネームをとても誇りに思っていましたが、今日は変えられませんでした。 スーパーボウルが始まると、彼は静かに博物館に入りました。
BACK INTO ENGLISH
When I was in high school, I was very proud of my nickname, but I couldn't change it today. When the Super Bowl began, he quietly entered the museum.
Yes! You've got it man! You've got it