YOU SAID:
I was utterly annihilated by the abhorrent state in which this country handled it's affairs and the affairs of it's intrinsic kin.
INTO JAPANESE
私は全くこの国にそれの出来事、それは本質的な親族の事務が処理される忌まわしい状態によって全滅しました。
BACK INTO ENGLISH
I totally made it to this country, it was wiped out by the horrid State is an essential kinship.
INTO JAPANESE
私は完全にこの国にそれを作った、それは、忌まわしいによって一掃された状態が不可欠な親族。
BACK INTO ENGLISH
The relative critical State was wiped out by I completely made it to this country, it is an abomination.
INTO JAPANESE
相対的な重大な状態を拭かれたうちで完全に作ったこの国に、それは醜態です。
BACK INTO ENGLISH
Made completely relative critical state wiped out in this country, it is an abomination.
INTO JAPANESE
この国で一掃相対的だ完全に重大な状態を作られて、それは醜態です。
BACK INTO ENGLISH
In this country's relatively clean-up made a critical state, it is an abomination.
INTO JAPANESE
それは、この国の比較的クリーン アップしました重大な状態、醜態です。
BACK INTO ENGLISH
It is a critical State in this country has been relatively clean, an abomination.
INTO JAPANESE
それはこの国の重大な状態は比較的きれいで、ずっと醜態。
BACK INTO ENGLISH
It's relatively clean is the critical state of this country, have been an abomination.
INTO JAPANESE
それは比較的クリーンなこの国の重大な状態は、醜態をされています。
BACK INTO ENGLISH
It is a serious state of relatively clean is an abomination.
INTO JAPANESE
比較的きれいなの深刻な状態が醜態です。
BACK INTO ENGLISH
Comparison of clean abomination is a serious condition.
INTO JAPANESE
きれいな醜態の比較は、深刻な状態です。
BACK INTO ENGLISH
Comparison of clean scene is a serious condition.
INTO JAPANESE
きれいなシーンの比較は、深刻な状態です。
BACK INTO ENGLISH
Comparison of clean scene is a serious condition.
You should move to Japan!