YOU SAID:
I was told to blow harder but I couldn't, my pipe was just broken.
INTO JAPANESE
風が強まったように言われたが私はできませんでした、私のパイプは、ちょうど壊れていた。
BACK INTO ENGLISH
Could I not told the wind grew stronger, my pipe that was just broken.
INTO JAPANESE
私は風が強く、なったを聞いていない可能性がありますちょうど壊れていた私のパイプ。
BACK INTO ENGLISH
I was very windy, that pipe was broken just may not hear me.
INTO JAPANESE
私は非常に風が強く、そのパイプが壊れていただけ私を聞くことがないです。
BACK INTO ENGLISH
I very very windy, the pipe is broken, I had to hear it.
INTO JAPANESE
私は非常に非常に風が強く、パイプが壊れて、私はそれを聞いていた。
BACK INTO ENGLISH
I was very very very windy, broken pipes, I had heard of it.
INTO JAPANESE
私はそれを聞いた非常に非常に非常に風が強く、壊れたパイプができました。
BACK INTO ENGLISH
I had heard that very very very windy and broken pipes.
INTO JAPANESE
その非常に非常に非常に風を聞いたパイプが壊れています。
BACK INTO ENGLISH
Its very very very I heard wind pipe is broken.
INTO JAPANESE
その非常に非常に非常に風管が壊れたと聞いた。
BACK INTO ENGLISH
I heard its very very very broken wind pipe.
INTO JAPANESE
その非常に非常に非常に壊れた風管が聞こえた
BACK INTO ENGLISH
I heard its very very very broken wind pipe
INTO JAPANESE
その非常に非常に非常に壊れた風管を聞いたこと
BACK INTO ENGLISH
You've heard that very very very broken wind pipe
INTO JAPANESE
その非常に非常に非常に壊れた風管聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard that very very very broken wind pipe.
INTO JAPANESE
その非常に非常に非常に壊れた風管を聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard that very very very broken wind pipe.
Okay, I get it, you like Translation Party.