YOU SAID:
I was told there were no issues at my last check-up. I'm trying to explain that I'm a person who wishes to live a very quiet life. I take care not to trouble myself with any enemies, like winning and losing, that would cause me to lose sleep at night.
INTO JAPANESE
前回の検診では異常なしと言われました。私はとても静かな生活を望んでいる人間だということを説明しようとしています。勝ち負けなど、夜眠れなくなるような敵には困らないように気をつけています。
BACK INTO ENGLISH
The last check-up was said to be normal. I am trying to explain that I am a person who wants a very quiet life. I'm careful not to be troubled by enemies that keep me awake at night, such as winning and losing.
INTO JAPANESE
前回の検査では異常なしと言われました。私はとても静かな生活を望んでいる人間だということを説明しようとしています。勝ち負けなど、夜も眠れないような敵に悩まされないように気をつけています。
BACK INTO ENGLISH
I was told there was nothing wrong with my last checkup. I am trying to explain that I am a person who wants a very quiet life. I'm careful not to be harassed by enemies that keep me awake at night, such as winning and losing.
INTO JAPANESE
前回の検査では異常はなかったと言われました。私はとても静かな生活を望んでいる人間だということを説明しようとしています。勝ち負けなど、夜も眠れないような敵に嫌がらせを受けないように気をつけています。
BACK INTO ENGLISH
I was told there were no abnormalities in the previous examination. I am trying to explain that I am a person who wants a very quiet life. I am careful not to be harassed by enemies that keep me up at night, such as winning and losing.
INTO JAPANESE
前回の検査では異常はないと言われました。私はとても静かな生活を望んでいる人間だということを説明しようとしています。勝ち負けなど夜も眠れない敵に嫌がらせを受けないように気をつけています。
BACK INTO ENGLISH
I was told there was nothing wrong with my last checkup. I'm trying to explain that I'm a person who wants a very quiet life. I'm careful not to be harassed by enemies who can't sleep at night, such as winning and losing.
INTO JAPANESE
前回の検査では異常はなかったと言われました。私はとても静かな生活を望んでいる人間だということを説明しようとしています。勝ち負けなど夜も眠れない敵に嫌がらせを受けないように気をつけています。
BACK INTO ENGLISH
I was told there were no abnormalities in the previous examination. I'm trying to explain that I'm a person who wants a very quiet life. I'm careful not to be harassed by enemies who can't sleep at night, such as winning and losing.
INTO JAPANESE
前回の検査では異常はないと言われました。私はとても静かな生活を望んでいる人間だということを説明しようとしています。勝ち負けなど夜も眠れない敵に嫌がらせを受けないように気をつけています。
BACK INTO ENGLISH
I was told there was nothing wrong with my last checkup. I am trying to explain that I am a person who wants a very quiet life. I'm careful not to be harassed by enemies who can't sleep at night, such as winning and losing.
INTO JAPANESE
前回の検査では異常はなかったと言われました。私はとても静かな生活を望んでいる人間だということを説明しようとしています。勝ち負けなど夜も眠れない敵に嫌がらせを受けないように気をつけています。
BACK INTO ENGLISH
I was told there were no abnormalities in the previous examination. I am trying to explain that I am a person who wants a very quiet life. I'm careful not to be harassed by enemies who can't sleep at night, such as winning and losing.
INTO JAPANESE
前回の検査では異常はないと言われました。私はとても静かな生活を望んでいる人間だということを説明しようとしています。勝ち負けなど夜も眠れない敵に嫌がらせを受けないように気をつけています。
BACK INTO ENGLISH
I was told there was nothing wrong with my last checkup. I am trying to explain that I am a person who wants a very quiet life. I'm careful not to be harassed by enemies who can't sleep at night, such as winning and losing.
INTO JAPANESE
前回の検査では異常はなかったと言われました。私はとても静かな生活を望んでいる人間だということを説明しようとしています。勝ち負けなど夜も眠れない敵に嫌がらせを受けないように気をつけています。
BACK INTO ENGLISH
I was told there were no abnormalities in the previous examination. I am trying to explain that I am a person who wants a very quiet life. I'm careful not to be harassed by enemies who can't sleep at night, such as winning and losing.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium