YOU SAID:
I was so closed to death, the grim reapers scythe almost scraped my knee.
INTO JAPANESE
私はとても死にそうに近づいていたので、死神の鎌は私の膝をほとんどこすりました。
BACK INTO ENGLISH
I was so close to dying that the Grim Reaper's sickle almost rubbed my knees.
INTO JAPANESE
私は死にかけそうだったので、死神の鎌が私の膝をほとんどこすりました。
BACK INTO ENGLISH
I was about to die, so the grim reaper's sickle almost rubbed my knees.
INTO JAPANESE
私は死にかけようとしていたので、死神の鎌が私の膝をほとんどこすりました。
BACK INTO ENGLISH
As I was about to die, the grim reaper's sickle almost rubbed my knees.
INTO JAPANESE
私が死ぬところだったので、死神の鎌が私の膝をほとんどこすりました。
BACK INTO ENGLISH
The grim reaper's sickle almost rubbed my knees as I was about to die.
INTO JAPANESE
私が死ぬ直前に、死神の鎌が私の膝をほとんどこすりました。
BACK INTO ENGLISH
Just before I died, the grim reaper's sickle almost rubbed my knees.
INTO JAPANESE
私が死ぬ直前に、死神の鎌が私の膝をほとんどこすりました。
BACK INTO ENGLISH
Just before I died, the grim reaper's sickle almost rubbed my knees.
You've done this before, haven't you.