YOU SAID:
I was sitting next to that man but I moved because he kept bumping me with his shoulder.
INTO JAPANESE
私はその男の隣に座っていたが、私は彼が彼の肩を持つ私をバンプ続けたために移動します。
BACK INTO ENGLISH
Because I was sitting beside the man, but I kept bumping me with his shoulder that he moves.
INTO JAPANESE
私は、男性の横に座っていたが、彼を移動する彼の肩を持つ私をバンプ続けた。
BACK INTO ENGLISH
Kept me with him but I was sitting beside the man to move his shoulder bump.
INTO JAPANESE
彼と私を保ったが、私は彼の肩のバンプを移動する男性の横に座っていた。
BACK INTO ENGLISH
Kept me with him, but I was sitting beside the man to move his shoulder bump.
INTO JAPANESE
彼と一緒に、私を保ったが、私は彼の肩のバンプを移動する男性の横に座っていた。
BACK INTO ENGLISH
That kept me with him, I was sitting beside the man to move his shoulder bump.
INTO JAPANESE
それは彼と私を維持、私は彼の肩のバンプを移動する男性の横に座っていた。
BACK INTO ENGLISH
It keeps me with him, and I was sitting beside the man to move his shoulder bump.
INTO JAPANESE
それは、彼と私を保持し、私は彼の肩のバンプを移動する男性の横に座っていた。
BACK INTO ENGLISH
It keeps me with him, and I was sitting beside the man to move his shoulder bump.
You love that! Don't you?