YOU SAID:
I was on my way to do some things that i had to do because of another thing that i didnt do due to me not doing it yet
INTO JAPANESE
私はまだやっていなかったためにやらなかった別のことのためにやらなければならなかったいくつかのことをやろうとしていました
BACK INTO ENGLISH
I was trying to do some things I had to do for something else I didn't do because I hadn't done it yet
INTO JAPANESE
私はまだやっていなかったのでやらなかった何かのためにやらなければならなかったいくつかのことをやろうとしていました
BACK INTO ENGLISH
I was trying to do some things I had to do for something I didn't do because I hadn't done it yet
INTO JAPANESE
私はまだやっていなかったのでやらなかったことのためにやらなければならないことをやろうとしていました
BACK INTO ENGLISH
I hadn't done it yet so I was trying to do what I had to do because I didn't do it
INTO JAPANESE
私はまだやっていないので、やっていないのでやらなければいけないことをやろうとしていました
BACK INTO ENGLISH
I haven't done it yet, so I was trying to do what I had to do because I hadn't done it
INTO JAPANESE
まだやっていなかったので、やらなくてはいけないことをやろうとしていました。
BACK INTO ENGLISH
I hadn't done it yet, so I was trying to do what I had to do.
INTO JAPANESE
私はまだそれをしていなかったので、私は自分がしなければならないことをやろうとしていました。
BACK INTO ENGLISH
I hadn't done that yet, so I was trying to do what I had to do.
INTO JAPANESE
私はまだそれをしていなかったので、私は自分がしなければならないことをやろうとしていました。
BACK INTO ENGLISH
I hadn't done that yet, so I was trying to do what I had to do.
That's deep, man.