YOU SAID:
i was on a 3 person team and i was pretty reluctant to be candid given my writing style was very distinct from the other 2
INTO JAPANESE
私は3人のチームに所属していました、そして私の作文スタイルが他の2人とは非常に異なっていたので、率直であることにかなり消極的でした
BACK INTO ENGLISH
I was part of a team of three people, and my writing style was very different from the other two, so I was quite reluctant to be frank
INTO JAPANESE
私は3人のチームの一員でした、そして私の書くスタイルは他の2人とは非常に異なっていました、それで私は率直であることに全く消極的です
BACK INTO ENGLISH
I was part of a team of three, and my writing style was very different from the other two, so I am totally reluctant to be frank
INTO JAPANESE
私は3人組のチームの一員でした、そして私の書くスタイルは他の2人とは非常に異なっていました、それで私は率直であることに全く消極的です
BACK INTO ENGLISH
I was part of a team of three, and my writing style was very different from the other two, so I am totally reluctant to be frank
That's deep, man.