YOU SAID:
I was not home and FedEx left a note that the package was damaged during transit. I called FedEx and they said that they are returning the package to you.
INTO JAPANESE
私は家にいなかったので、フェデックスは輸送中にパッケージが破損したというメモを残しました。私はフェデックスに電話し、彼らはあなたにパッケージを返していると言いました。
BACK INTO ENGLISH
I wasn't at home, so FedEx left a note that the package was damaged during transportation. I called FedEx and they said they were returning the package to you.
INTO JAPANESE
私は家にいなかったので、フェデックスは輸送中にパッケージが破損したというメモを残しました。私はフェデックスに電話し、彼らはあなたにパッケージを返却していると言いました。
BACK INTO ENGLISH
I wasn't at home, so FedEx left a note that the package was damaged during transportation. I called FedEx Express and they said they were returning the package to you.
INTO JAPANESE
私は家にいなかったので、フェデックスは輸送中にパッケージが破損したというメモを残しました。私はフェデックスに電話し、彼らはあなたにパッケージを返却していると言いました。
BACK INTO ENGLISH
I wasn't at home, so FedEx left a note that the package was damaged during transportation. I called FedEx Express and they said they were returning the package to you.
That didn't even make that much sense in English.