Translated Labs

YOU SAID:

I was like "for sure he can do that for half an hour more, in my days my parents left me for a week"

INTO JAPANESE

私は「彼はあと30分はそうできるはずだ。私の頃は両親が1週間私を残していったのだから」と思った。

BACK INTO ENGLISH

I thought, "He could do that for another 30 minutes. When I was young, my parents left me for a week."

INTO JAPANESE

「あと30分はそうしていられるだろう。私が子どもの頃、両親は私を1週間置いていったことがある。」と私は思いました。

BACK INTO ENGLISH

"I could probably keep doing that for another 30 minutes. When I was a kid, my parents left me alone for a week," I thought.

INTO JAPANESE

「あと30分くらいは続けられるだろう。子供の頃、両親は私を1週間も放っておいてくれた」と私は思った。

BACK INTO ENGLISH

"I could probably keep this up for another half hour. When I was a kid, my parents would leave me alone for a week," I thought.

INTO JAPANESE

「あと30分くらいは続けられるだろう。子供の頃は両親が1週間も私を放っておいてくれたものだ」と私は思った。

BACK INTO ENGLISH

"I could probably keep this up for another half hour or so. When I was a kid, my parents would leave me alone for a week," I thought.

INTO JAPANESE

「あと30分くらいは続けられるだろう。子供の頃は両親が1週間も私を放っておいてくれたものだ」と私は思った。

BACK INTO ENGLISH

"I could probably keep this up for another half hour or so. When I was a kid, my parents would leave me alone for a week," I thought.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes