YOU SAID:
I was just wondering if you could be there for me and I don't have to be able to get it to you and I don't have to be able to get it to you and I don't have to be able to get it to you.
INTO JAPANESE
私はあなたが私のためにそこにいることができるかどうか疑問に思っていました。私はあなたにそれを手に入れることができず、私はあなたにそれを手に入れることができなくてもいいし、それはあなたに。
BACK INTO ENGLISH
I was wondering if you could be there for me. I can not get it to you, I do not have to be able to get it for you, it's up to you.
INTO JAPANESE
私のためそこにできるかどうかと思いましてください。あなたにそれを得ることができない、あなたのためにそれを得ることができる私はありません、それはあなた次第です。
BACK INTO ENGLISH
I was wondering whether there could be for me. I can get it for you, you can't get it to you do not, it is up to you.
INTO JAPANESE
私のすることができるかどうかと思いましてください。あなたのためそれを得ることができます、あなたはそれを得ることができないしていない、それはあなた次第です。
BACK INTO ENGLISH
I was wondering whether I can. You can get it for you, you can't get it, it is up to you.
INTO JAPANESE
私は私ができるかどうかと思いましてください。あなたのためにそれを得ることができます、あなたはそれを得ることはできません、それはあなた次第です。
BACK INTO ENGLISH
I was wondering whether I can. You can get it for you, you can't get it, it is up to you.
Okay, I get it, you like Translation Party.