YOU SAID:
I was in the company that held the bridge, until it was cast down behind us.
INTO JAPANESE
私は橋が私たちの後ろに投げ落とされるまで、橋を持っていた会社にいました。
BACK INTO ENGLISH
I was in the company that had the bridge until it was thrown behind us.
INTO JAPANESE
私は橋が私たちの後ろに投げられるまで橋を持っていた会社にいました。
BACK INTO ENGLISH
I was in the company that had the bridge until it was thrown behind us.
Okay, I get it, you like Translation Party.