YOU SAID:
I was i i iii ii ii day was a good life and then we got a little group of kids to play
INTO JAPANESE
私は私 iii ii ii 日だった良い生活し、私たちを再生する子供たちの小さなグループ
BACK INTO ENGLISH
I I iii ii ii, was to play us, and live children small groups
INTO JAPANESE
私私 iii ii は、再生、私たちと子供たちの小さなグループをライブ
BACK INTO ENGLISH
I I ii iii's small group of plays, we and our children live
INTO JAPANESE
私私 ii iii の小さなグループの演劇の我々 と我々 の子供たちが住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I I ii iii small group play we and our children live.
INTO JAPANESE
私私 ii iii 小グループ プレイ我々 と我々 の子供たちが住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
I I ii iii small-group playing live for us and our children.
INTO JAPANESE
私私 ii iii 小グループ私達の子供たちのライブ演奏します。
BACK INTO ENGLISH
I I ii iii small group live music the future of our children.
INTO JAPANESE
私私 ii iii 小グループ ライブ音楽子供たちの未来。
BACK INTO ENGLISH
I I ii iii small group live music children's future.
INTO JAPANESE
私私 ii iii 小グループ ライブ音楽子供の将来。
BACK INTO ENGLISH
I I ii iii small group live music children's future.
That didn't even make that much sense in English.