YOU SAID:
I was happy and worried after I graduated from elementary school (SD). I am happy to have new experiences, new friends, and new teachers. I was nervous because I didn't know if I would get through this moment of my life. I was worried about the first day of school at Hang High School.
INTO JAPANESE
小学校( SD )を卒業してから、うれしかったし、心配だった。新しい経験、新しい友人、新しい教師ができてうれしいです。人生のこの瞬間を乗り切れるかどうかわからなかったので、緊張しました。杭陵高校の入学初日が心配だった。
BACK INTO ENGLISH
After graduating from elementary school (SD), I was happy and worried. I'm glad to have new experiences, new friends, new teachers. I was nervous because I didn't know if I could survive this moment in my life. I was worried about my first day at Hang Ling High School.
INTO JAPANESE
小学校( SD )を卒業した後は、嬉しくて心配していました。新しい体験、新しい友人、新しい教師ができてうれしいです。人生のこの瞬間を乗り切れるかどうかわからなかったので緊張しました杭陵高校での初日が心配だった。
BACK INTO ENGLISH
After graduating from elementary school (SD), I was happy and worried. I'm glad to have new experiences, new friends, new teachers. I was nervous because I didn't know if I could survive this moment in my life. I was worried about my first day at Hangling High School.
INTO JAPANESE
小学校( SD )を卒業した後は、嬉しくて心配していました。新しい体験、新しい友人、新しい教師ができてうれしいです。人生のこの瞬間を乗り切れるかどうかわからなかったので緊張しました杭陵高校での初日が心配だった。
BACK INTO ENGLISH
After graduating from elementary school (SD), I was happy and worried. I'm glad to have new experiences, new friends, new teachers. I was nervous because I didn't know if I could survive this moment in my life. I was worried about my first day at Hangling High School.
This is a real translation party!