YOU SAID:
I was gonna go easy on you and not to hurt your feelings But I'm only going to get this one chance
INTO JAPANESE
気持ちを傷つけないように気楽にやろうと思ったけど、このチャンスは一度だけだよ
BACK INTO ENGLISH
I thought I'd do my best not to hurt me, but this chance is only once
INTO JAPANESE
けがをしないようにがんばりますが、このチャンスは一度だけです
BACK INTO ENGLISH
I will try my best not to get injured, but this chance is only once
INTO JAPANESE
けがをしないように最善を尽くしますが、このチャンスは一度だけです
BACK INTO ENGLISH
We will do our best not to get injured, but this chance is only once
INTO JAPANESE
けがをしないように最善を尽くしますが、このチャンスは一度だけです
BACK INTO ENGLISH
We will do our best not to get injured, but this chance is only once
That didn't even make that much sense in English.