YOU SAID:
I was going to buy you a present for valentine's day, but I bought my mom a present for white day because my memory is weak for an adult.
INTO JAPANESE
バレンタインにプレゼントを買うつもりだったのですが、大人の割に物覚えが悪いので、母にホワイトデーのプレゼントを買いました。
BACK INTO ENGLISH
I was planning to buy a present for Valentine's Day, but since I'm an adult, I have a bad memory, so I bought my mother a present for White Day.
INTO JAPANESE
バレンタインデーにプレゼントを買おうと思っていたのですが、大人なので物覚えが悪いので、母にホワイトデーのプレゼントを買いました。
BACK INTO ENGLISH
I was planning to buy a present for Valentine's Day, but since I'm an adult and have a hard time remembering things, I bought my mother a present for White Day.
INTO JAPANESE
バレンタインデーにプレゼントを買おうと思っていたのですが、大人になって物覚えが悪いので、母にホワイトデーのプレゼントを買いました。
BACK INTO ENGLISH
I was planning to buy a present for Valentine's Day, but since I'm an adult and have trouble remembering things, I bought my mother a present for White Day.
INTO JAPANESE
バレンタインデーにプレゼントを買おうと思っていたのですが、大人で物覚えが悪いので、母にホワイトデーのプレゼントを買いました。
BACK INTO ENGLISH
I was planning to buy a present for Valentine's Day, but since I'm an adult and have a hard time remembering things, I bought my mother a present for White Day.
INTO JAPANESE
バレンタインデーにプレゼントを買おうと思っていたのですが、大人になって物覚えが悪いので、母にホワイトデーのプレゼントを買いました。
BACK INTO ENGLISH
I was planning to buy a present for Valentine's Day, but since I'm an adult and have trouble remembering things, I bought my mother a present for White Day.
INTO JAPANESE
バレンタインデーにプレゼントを買おうと思っていたのですが、大人で物覚えが悪いので、母にホワイトデーのプレゼントを買いました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium