YOU SAID:
i was going to a bathroom when i saw andrew being a boy
INTO JAPANESE
アンドリューの男の子であることを見たとき、浴室につもりだった
BACK INTO ENGLISH
Going to the bathroom when I saw that the boy Andrew was
INTO JAPANESE
少年アンドリューがだったことを見たときにトイレに行く
BACK INTO ENGLISH
Boy Andrew was going to the toilet when I saw that
INTO JAPANESE
それを見たときの少年アンドリューがトイレするつもりだった
BACK INTO ENGLISH
Was going to the toilet when I saw that boy Andrew
INTO JAPANESE
その少年はアンドリューを見たときトイレに行っていた
BACK INTO ENGLISH
When the boy saw Andrew was going to the toilet
INTO JAPANESE
少年がトイレに行っていたアンドリューを見たとき
BACK INTO ENGLISH
When I saw Andrew was going to the toilet boys
INTO JAPANESE
アンドリューがトイレの男の子につもりだった見たとき
BACK INTO ENGLISH
Going to the toilet boys Andrew was when I saw the
INTO JAPANESE
トイレの男の子に行くアンドリューだったを見たとき、
BACK INTO ENGLISH
Andrew goes to the toilet boys was when I saw the
INTO JAPANESE
アンドリューは、トイレに行く男の子だった私を見たとき、
BACK INTO ENGLISH
When the boys go to the bathroom I saw Andrew
INTO JAPANESE
男の子がトイレに行くとき、私はアンドリューを見た
BACK INTO ENGLISH
When the boys go to the bathroom, I saw Andrew
INTO JAPANESE
アンドリューを見たとき、少年たちは、トイレに行く、
BACK INTO ENGLISH
When I saw Andrew, the boys go to the bathroom,
INTO JAPANESE
男の子が、トイレに行く、アンドリューを見たとき
BACK INTO ENGLISH
When the boys go to the bathroom, I saw Andrew
INTO JAPANESE
アンドリューを見たとき、少年たちは、トイレに行く、
BACK INTO ENGLISH
When I saw Andrew, the boys go to the bathroom,
INTO JAPANESE
男の子が、トイレに行く、アンドリューを見たとき
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium