YOU SAID:
I was feeling done in, couldn't win, I'd only ever kissed before I thought theres no use getting, into heavy petting, It only leads to trouble and, seat wetting,
INTO JAPANESE
私はもうだめだと感じていた、勝てなかった、今までキスしかしたことがなかった、激しいペッティングをしても無駄だと思った、それはトラブルと、シートの濡れにつながるだけだ、
BACK INTO ENGLISH
I felt like I was done for, I couldn't win, I had only ever kissed her, I thought there was no point in trying to pet her so hard, it would only lead to trouble and wet sheets.
INTO JAPANESE
私はもう終わりだ、勝てない、彼女にキスしただけ、彼女をそんなに激しく撫でようとしても無駄だ、トラブルと濡れたシーツにつながるだけだ、と思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought it was all over, I couldn't win, I'd only kissed her, there was no point in trying to fondle her so hard, it would only lead to trouble and wet sheets.
INTO JAPANESE
もうすべて終わった、私には勝てない、彼女にキスしただけだ、彼女をそんなに激しく愛撫しても意味がない、それはトラブルと濡れたシーツにつながるだけだ、と思った。
BACK INTO ENGLISH
It's all over now, I can't win, I just kissed her, there's no point in caressing her so hard, it will only lead to trouble and wet sheets, I thought.
INTO JAPANESE
もうすべて終わった、私は勝てない、私はただ彼女にキスをしただけ、彼女をそんなに激しく愛撫しても意味がない、それはトラブルと濡れたシーツにつながるだけだ、と私は思った。
BACK INTO ENGLISH
It's all over now, I can't win, I just kissed her, there's no point in caressing her so hard, it will only lead to trouble and wet sheets, I thought.
Come on, you can do better than that.