YOU SAID:
I was craving some cheese, but then I remembered I am lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思っていましたが、私はラクトース不耐性であることを思い出しました。
BACK INTO ENGLISH
I was eager to eat cheese, but I remembered that I am lactose intolerance.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思っていましたが、私は乳糖不耐症であると思いました。
BACK INTO ENGLISH
I thought that I want to eat cheese, but I thought that I was lactose intolerance.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思ったが、私は乳糖不耐症であると思った。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたがっていたが、私は乳糖不耐症だと思った。
BACK INTO ENGLISH
I was eager to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思っていましたが、私は乳糖不耐症であると思いました。
BACK INTO ENGLISH
I thought that I want to eat cheese, but I thought that I was lactose intolerance.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思ったが、私は乳糖不耐症であると思った。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたがっていたが、私は乳糖不耐症だと思った。
BACK INTO ENGLISH
I was eager to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思っていましたが、私は乳糖不耐症であると思いました。
BACK INTO ENGLISH
I thought that I want to eat cheese, but I thought that I was lactose intolerance.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思ったが、私は乳糖不耐症であると思った。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたがっていたが、私は乳糖不耐症だと思った。
BACK INTO ENGLISH
I was eager to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思っていましたが、私は乳糖不耐症であると思いました。
BACK INTO ENGLISH
I thought that I want to eat cheese, but I thought that I was lactose intolerance.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思ったが、私は乳糖不耐症であると思った。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたがっていたが、私は乳糖不耐症だと思った。
BACK INTO ENGLISH
I was eager to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思っていましたが、私は乳糖不耐症であると思いました。
BACK INTO ENGLISH
I thought that I want to eat cheese, but I thought that I was lactose intolerance.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思ったが、私は乳糖不耐症であると思った。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたがっていたが、私は乳糖不耐症だと思った。
BACK INTO ENGLISH
I was eager to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思っていましたが、私は乳糖不耐症であると思いました。
BACK INTO ENGLISH
I thought that I want to eat cheese, but I thought that I was lactose intolerance.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思ったが、私は乳糖不耐症であると思った。
BACK INTO ENGLISH
I wanted to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたがっていたが、私は乳糖不耐症だと思った。
BACK INTO ENGLISH
I was eager to eat cheese, but I thought I was lactose intolerant.
INTO JAPANESE
私はチーズを食べたいと思っていましたが、私は乳糖不耐症であると思いました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium