YOU SAID:
I was choking in the crowd Building my rain up in the cloud Falling like ashes to the ground Hoping my feelings, they would drown But they never did, ever lived, ebbing and flowing Inhibited, limited Till it broke open and rained down You rained down, like...
INTO JAPANESE
私は群衆の中で窒息していた雲の中に私の雨を築く地面に灰色のように落ちる私の気持ちを抱いて、彼らは溺れるだろうしかし、彼らは決して生きていた、止めて流れて制限された、制限されたそれは開いて雨が降ったまであなたは降った、ように...
BACK INTO ENGLISH
I lay my rain in the clouds choked in the crowd Embracing my feeling falling like a gray on the ground, they will drown But they never stopped, flowing Restricted, restricted as you fell until it rained open, so that ...
INTO JAPANESE
私は雲の中に雨が降り、群衆の中で窒息している私の気持ちを抱きしめて地面に灰色のように落ちる、彼らは溺れるだろうしかし彼らは決して止まらず、流れるように制限され、
BACK INTO ENGLISH
I will rain in the clouds, embrace my feelings choking in the crowd and fall like gray on the ground, they will drown But they will never stop, flowing restricted,
INTO JAPANESE
私は雲の中に雨が降り、群衆の中で窒息し、地面に灰色のように落ちる私の気持ちを抱きしめて、彼らは溺れてしまいます。しかし、決して止まらず、
BACK INTO ENGLISH
I will rain in the clouds, suffocate in the crowds, hugging my feelings falling like gray on the ground, they will drown. But never stopped,
INTO JAPANESE
私は雲の中で雨が降り、群衆を窒息させ、地面に灰色のように落ちる気持ちを抱きしめて溺れさせます。しかし、決して止まらず、
BACK INTO ENGLISH
I will rain in the clouds, let the crowd suffocate, embrace the feeling of falling like a gray on the ground and make me drown. But never stopped,
INTO JAPANESE
私は雲の中で雨、群衆の窒息、地面に、灰色のような落下感を受け入れると俺が死にます。しかし、決して停止して
BACK INTO ENGLISH
I will die I accepts a fall feeling like a gray choking crowds, rain, ground in the clouds. But never stop
INTO JAPANESE
私は死んでしまう窒息群衆、雨、雲の灰色のような秋の気持ちを受け入れます。しかし、決して停止
BACK INTO ENGLISH
I accept to die choking crowds, rain, and clouds of gray autumn. But never stop
INTO JAPANESE
窒息群衆、雨、灰色の秋の雲を死ぬことに同意します。しかし、決して停止
BACK INTO ENGLISH
Agree that dying fall of the suffocating crowds, rain, gray clouds. But never stop
INTO JAPANESE
窒息の秋を死にかけている群集、雨、灰色の雲に同意します。しかし、決して停止
BACK INTO ENGLISH
Agree dying fall of suffocating crowds, rain, gray clouds. But never stop
INTO JAPANESE
群衆、雨、灰色の雲を窒息の死にかけている秋に同意します。しかし、決して停止
BACK INTO ENGLISH
Agree with the fall crowds, rain, gray cloud, dying of asphyxiation. But never stop
INTO JAPANESE
秋の群衆、雨、灰色の雲に同意する窒息で死にます。しかし、決して停止
BACK INTO ENGLISH
Die choking agree fall crowds, rain, gray clouds. But never stop
INTO JAPANESE
死ぬ窒息には、秋の群衆、雨、灰色の雲が同意します。しかし、決して停止
BACK INTO ENGLISH
Die choking agrees fall crowds, rain, gray clouds. But never stop
INTO JAPANESE
死ぬ窒息秋群衆、雨、灰色の雲に同意します。しかし、決して停止
BACK INTO ENGLISH
Agree to die choking fall crowds, rain, gray clouds. But never stop
INTO JAPANESE
窒息秋群衆、雨、灰色の雲を死ぬことに同意します。しかし、決して停止
BACK INTO ENGLISH
Consent to die choking fall crowds, rain, gray clouds. But never stop
INTO JAPANESE
死ぬ窒息秋群衆、雨、灰色の雲に同意します。しかし、決して停止
BACK INTO ENGLISH
Agree to die choking fall crowds, rain, gray clouds. But never stop
INTO JAPANESE
窒息秋群衆、雨、灰色の雲を死ぬことに同意します。しかし、決して停止
BACK INTO ENGLISH
Consent to die choking fall crowds, rain, gray clouds. But never stop
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium