YOU SAID:
I was cheated by you and I think you know when. So I made up my mind it must come to an end. Look at me now. Will I ever learn? I don’t know how.
INTO JAPANESE
私はあなたにだまされました、そしてあなたはいつ知っていると思います。だから私はそれが終わらなければならないことを決めました。今私を見てください。学ぶことはありますか?方法がわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I was deceived by you, and I think you know when. So I decided that it had to end. Look at me now Do you have anything to learn? I don't know how.
INTO JAPANESE
私はあなたにだまされました、そしてあなたはいつ知っていると思います。だから私はそれが終わらなければならないと決めました。今私を見てください何か学ぶことはありますか?方法がわかりません。
BACK INTO ENGLISH
I was deceived by you, and I think you know when. So I decided it had to end. Look at me now What can I learn? I don't know how.
INTO JAPANESE
私はあなたにだまされました、そしてあなたはいつ知っていると思います。だから私はそれが終わらなければならないと決めました。今私を見てください何を学ぶことができますか?方法がわかりません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium