YOU SAID:
I was born from the gutter facing life or death I was a thug ever since my momma gave me breath
INTO JAPANESE
私は以来、私のママは私に息吹を与えた、私は刺客生死に直面している溝から生まれた
BACK INTO ENGLISH
I, since my mom gave me breath, I was born from the grooves facing the thug life and death
INTO JAPANESE
私は、以来、私の母は私に息吹を与えた、私は刺客の生と死に直面している溝から生まれた
BACK INTO ENGLISH
I, since my mother gave me a breath, I ditch facing life and death of the assassins was born from
INTO JAPANESE
私は、私の母は、私に息を与えた、私は直面している生活を捨て、暗殺者の死から生まれたので
BACK INTO ENGLISH
I, my mother is breathing gave me, so I ditched faced life born from the death of the assassin
INTO JAPANESE
私の母は、私の呼吸は、私を与えたので、私は暗殺者の死から生まれた直面している生活を捨てて
BACK INTO ENGLISH
My mother gave me is my breath, so I throw them away facing life born from the death of the assassin
INTO JAPANESE
私の母は私を与えた私の息で、私は彼らに暗殺者の死から離れて直面している命を投げる
BACK INTO ENGLISH
My mother gave me my breath as I throw them away from death by an assassin, facing life
INTO JAPANESE
私の母によって私生活に直面して、暗殺による死からそれらを投げると、私の息に与えた。
BACK INTO ENGLISH
My breath gave life faced by my mother and throw them from the death by assassination.
INTO JAPANESE
私の息は母に直面して生命を与えたし、暗殺による死からそれらを投げます。
BACK INTO ENGLISH
Facing my mother holding my breath and gave life to and throw them from the death by assassination.
INTO JAPANESE
私の母は、私の息を保持しているに直面しているとする人生を与えた暗殺による死からそれらを投げます。
BACK INTO ENGLISH
From the death by assassination gave life to face my mother, holding my breath and throw them.
INTO JAPANESE
暗殺による死から私の母は、私の息を保持しているに直面し、それらをスローする人生を与えた。
BACK INTO ENGLISH
Giving life and faced death by assassination my mom holds my breath, to throw them.
INTO JAPANESE
母の暗殺によって生活と直面している死を与えるそれらをスローするように、私は息を保持します。
BACK INTO ENGLISH
Hold my breath, throw them by the assassination of a mother facing life and death.
INTO JAPANESE
私の息を止め、生死に直面する母親の暗殺によってそれらを投げなさい。
BACK INTO ENGLISH
Stop breathing and throw them by the assassination of the mother faced with life and death.
INTO JAPANESE
生と死に直面した母親の暗殺によって呼吸を止めて投げ捨てる。
BACK INTO ENGLISH
Stop breathing and throw it away by the assassination of the mother who faced life and death.
INTO JAPANESE
人生と死に直面した母親の暗殺によって呼吸を止めてそれを投げ捨てる。
BACK INTO ENGLISH
Stop breathing and throw it away by the assassination of the mother who faced life and death.
That didn't even make that much sense in English.