YOU SAID:
I was an adventurer like you, until I took an arrow to the knee.
INTO JAPANESE
私はあなたのような冒険者だった、私は膝に矢を取るまで。
BACK INTO ENGLISH
I was an adventurer like you, until I take an arrow on my knee.
INTO JAPANESE
私はあなたのような冒険者だった。
BACK INTO ENGLISH
Just like you I was an adventurer.
INTO JAPANESE
ちょうどあなたのような冒険をしました。
BACK INTO ENGLISH
Just like you have adventures.
INTO JAPANESE
ちょうどあなたのような冒険があります。
BACK INTO ENGLISH
Just like you have adventures.
That didn't even make that much sense in English.