YOU SAID:
I was almost twenty quid richer yesterday, I saw it on the pavement but a passing pedestrain got to it before me and took it immediately.
INTO JAPANESE
昨日は20ポンド近く裕福でした。舗道でそれを見ましたが、通りかかった歩行者が私の前に到着し、すぐにそれを取りました。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday I was nearly £ 20 wealthy. I saw it on the pavement, but a pedestrian passing by arrived in front of me and immediately took it.
INTO JAPANESE
昨日私は20ポンド近く裕福でした。歩道で見たのですが、通りすがりの歩行者が目の前にやって来てすぐに持っていきました。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday I was nearly £ 20 wealthy. I saw it on the sidewalk, but a pedestrian passing by came in front of me and brought it immediately.
INTO JAPANESE
昨日私は20ポンド近く裕福でした。歩道で見ましたが、通りすがりの歩行者が目の前に来てすぐに持ってきました。
BACK INTO ENGLISH
Yesterday I was nearly £ 20 wealthy. I saw it on the sidewalk, but a pedestrian passing by came in front of me and brought it immediately.
You love that! Don't you?