Translated Labs

YOU SAID:

I was a kid back then, so I definitely remember school being off the whole time, and being just a little bit concerned that when the war was over, we'd have to go back to school again!

INTO JAPANESE

私が当時、子供だったので、私は間違いなく学校全体の時間と再び学校に戻ってもらい、戦争が終わったとき、少しだけ心配されて覚えている!

BACK INTO ENGLISH

When the war ended, since I was a child at the time, I definitely not school-wide back time and again to school have just a little bit worried, remember that!

INTO JAPANESE

戦争が終わった時、バックは時間、私は間違いなく学校全体で子供をだったので時間と再び学校に少しだけ心配している、それを覚えている!

BACK INTO ENGLISH

When the war was over, back time, I without a doubt throughout the school in children because it was time and again to school only a little worried, remember that!

INTO JAPANESE

戦争が終わったとき、バックの時間は、私は子供の学校の中で疑いもなく幾度学校だけ少し心配だったので、覚えている!

BACK INTO ENGLISH

When the war ended, takes back the I in the children's school no doubt, school was a bit worried about time and time again, so remember!

INTO JAPANESE

戦争が終わって、戻って子供たちの学校で私は間違いなく、学校は時間と時間をもう一度、心配されて少しかかるので覚えて!

BACK INTO ENGLISH

Remember the war is over, but I would definitely at their children's schools, school is worried about time and time again, take so back!

INTO JAPANESE

戦争は終わった、しかし、私は間違いなく子供たちの学校で、学校は、時間と時間をもう一度、取り戻すので心配を覚えている!

BACK INTO ENGLISH

The war is over, but remember that worried because I definitely at their children's schools, school, time and again, back!

INTO JAPANESE

戦争は終わった、しかし間違いなく子供たちの学校、学校、時間と再び、戻ってからは心配している覚えている!

BACK INTO ENGLISH

The war is over, but from back again, their children's schools, school, time and definitely not worried about remember!

INTO JAPANESE

戦争は終わった、しかし時間と間違いなく心配を約覚えてから再び、子供たちの学校、学校、!

BACK INTO ENGLISH

War is over, but time and definitely care about remember again, kids ' school, the!

INTO JAPANESE

戦争は終わった、しかし時間と間違いなく気にもう一度、子供の学校を覚えて、!

BACK INTO ENGLISH

The war is over, but time and no doubt cares again, children's school remember!

INTO JAPANESE

戦争が、疑いの時間と苦労をもう一度、子供の学校を覚えて!

BACK INTO ENGLISH

War remember the children's school once again, doubt time and trouble!

INTO JAPANESE

戦争は子供の学校をもう一度覚えて、時間と手間を疑う!

BACK INTO ENGLISH

War child's school to remember once again, doubt the time and effort!

INTO JAPANESE

もう一度覚えて、時間と労力を疑う子供の学校の戦争!

BACK INTO ENGLISH

School children in mind once again, doubt the time and effort of war!

INTO JAPANESE

心の学校の子供たちは、もう一度、時間と戦争の努力を疑う!

BACK INTO ENGLISH

Heart school children doubt war effort and time once again!

INTO JAPANESE

心の学校の子供たちは戦争の努力を疑うし、時間をもう一度!

BACK INTO ENGLISH

Suspect the war effort the school my kids, it's time once again!

INTO JAPANESE

学校戦争の努力をみている私の子供たちは、再びの時間だ!

BACK INTO ENGLISH

School war effort have been watching my children's time again!

INTO JAPANESE

学校戦争の努力を私の子供の時間をもう一度見ている!

BACK INTO ENGLISH

School war effort are once again watching the child of my time!

INTO JAPANESE

学校戦争の努力は再び私の時間の子を見ている!

BACK INTO ENGLISH

School war effort once again watching the child of my time!

INTO JAPANESE

学校戦争の努力がもう一度私の時間の子を見て!

BACK INTO ENGLISH

School war effort once again child of my time watching!

INTO JAPANESE

戦争の努力をもう一度学校時間を見て私の子!

BACK INTO ENGLISH

War effort look at school time once again for my child!

INTO JAPANESE

戦争の努力は、私の子供のため、もう一度学校の時間を見てください!

BACK INTO ENGLISH

War effort look school time once again for my kids!

INTO JAPANESE

戦争の努力は私の子供の学校の時間をもう一度見て!

BACK INTO ENGLISH

War effort once again look at my child's school hours!

INTO JAPANESE

戦争の努力は、私の子供の学校の時間をもう一度見てください!

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
30May13
1
votes