YOU SAID:
I wanted to make something really computer-ish, but, well...
INTO JAPANESE
私は本当に computer-ish、しかし、よく、何かを作りたかった.
BACK INTO ENGLISH
I really computer-ish, but well, I wanted to make something.
INTO JAPANESE
私は本当に computer-ish が、まあ、私は何かを作りたかった。
BACK INTO ENGLISH
I really computer-ish is well, I do something wanted to make.
INTO JAPANESE
私は本当に computer-ish はよく、私は何かを作りたかった。
BACK INTO ENGLISH
I really computer-ish well, I wanted to do something.
INTO JAPANESE
私は本当に computer-ish まあ、私は何かしたかった。
BACK INTO ENGLISH
I really computer-ish well, something I wanted.
INTO JAPANESE
私は本当に computer-ish によく、何かと思った。
BACK INTO ENGLISH
I was really into computer-ish well, thought something.
INTO JAPANESE
私は本当に computer-ish ウェルにかと思った。
BACK INTO ENGLISH
I was really into computer-ish well I thought.
INTO JAPANESE
私は本当に私が考え抜か computer-ish に。
BACK INTO ENGLISH
I really I thought out or computer-ish.
INTO JAPANESE
私本当に computer-ish かと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought I really computer-ish?.
INTO JAPANESE
私は本当に computer-ish と思ったか。
BACK INTO ENGLISH
I really thought Computar-ish.
INTO JAPANESE
本当にさせたっぽいと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought it really was like.
INTO JAPANESE
私は本当に好きだったと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought I really liked.
INTO JAPANESE
私は本当に好きだったと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought I really liked.
That's deep, man.