YOU SAID:
I wanted to be with you alone, And talk about the weather, But traditions I can trace against the child in your face, Won't escape my attention
INTO JAPANESE
私はあなたと一人でいたかった、そして天気について話すが、私はあなたの顔の子供に対してトレースできる伝統は、私の注意を逃れることはありません
BACK INTO ENGLISH
I wanted to be alone with you, and talk about the weather, but the tradition that I can trace against the child in your face will not escape my attention
INTO JAPANESE
私はあなたと二人きりになり、天気について話したかったが、あなたの顔の子供に対してトレースできる伝統は私の注意を逃れないだろう
BACK INTO ENGLISH
I wanted to be two with you and talk about the weather, but the tradition you can trace against the child in your face will not escape my attention
INTO JAPANESE
私はあなたと二人になりたかったし、天気について話したかったが、あなたの顔の子供に対してトレースできる伝統は私の注意を逃れないだろう
BACK INTO ENGLISH
I wanted to be with you and talk about the weather, but the tradition you can trace against the child in your face will not escape my attention
INTO JAPANESE
私はあなたと一緒にいて天気について話したかったが、あなたの顔の子供に対してトレースできる伝統は私の注意を逃れないだろう
BACK INTO ENGLISH
I wanted to stay with you and talk about the weather, but the tradition you can trace against the child in your face will not escape my attention
INTO JAPANESE
私はあなたと一緒にいて天気について話したかったが、あなたの顔の子供に対してトレースできる伝統は私の注意を逃れないだろう
BACK INTO ENGLISH
I wanted to stay with you and talk about the weather, but the tradition you can trace against the child in your face will not escape my attention
You love that! Don't you?