YOU SAID:
I want you to join me for the wave of a true revolution, one that will make you part of what will be forever remembered as the greatest story in history.
INTO JAPANESE
私はあなたに真の革命の波のために私と一緒に、あなたが永遠に歴史の中で最大の物語として記憶されるものの一部になってほしい。
BACK INTO ENGLISH
I want you to be part of what you will forever remember as the greatest story in history, with me for a wave of true revolution.
INTO JAPANESE
私はあなたが真の革命の波のために私と一緒に、歴史の中で最大の物語として永遠に覚えているものの一部であってほしい。
BACK INTO ENGLISH
I hope you are part of what you will remember forever as the greatest story in history, with me for a wave of true revolution.
INTO JAPANESE
私はあなたが真の革命の波のために私と、歴史の中で最大の物語として永遠に覚えているものの一部であることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
I hope you are part of what you remember forever as the greatest story in history, with me for a wave of true revolution.
INTO JAPANESE
私はあなたが真の革命の波のために私と一緒に、歴史の中で最大の物語として永遠に覚えているものの一部であることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
I hope you are part of what you will remember forever as the greatest story in history, with me for a wave of true revolution.
INTO JAPANESE
私はあなたが真の革命の波のために私と、歴史の中で最大の物語として永遠に覚えているものの一部であることを願っています。
BACK INTO ENGLISH
I hope you are part of what you remember forever as the greatest story in history, with me for a wave of true revolution.
INTO JAPANESE
私はあなたが真の革命の波のために私と一緒に、歴史の中で最大の物語として永遠に覚えているものの一部であることを願っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium