YOU SAID:
i want weed or i will start cutting myself
INTO JAPANESE
大麻が欲しい、さもなければ自分で切り始めるよ
BACK INTO ENGLISH
I want weed or I'll start cutting it myself.
INTO JAPANESE
雑草を刈りたい、さもなければ自分で切り始めます。
BACK INTO ENGLISH
I want to cut the weeds, or I'll start cutting them myself.
INTO JAPANESE
雑草を刈りたい、あるいは自分で刈り始めます。
BACK INTO ENGLISH
You want to mow the weeds, or start weeding yourself.
INTO JAPANESE
雑草を刈りたい、あるいは自分で草取りを始めたい。
BACK INTO ENGLISH
Want to cut weeds or start weeding yourself?
INTO JAPANESE
雑草を刈ったり、自分で草取りを始めてみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Would you like to cut the weeds or start weeding yourself?
INTO JAPANESE
雑草を刈ったり、自分で草取りを始めてみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Would you like to cut weeds or start weeding yourself?
INTO JAPANESE
雑草を刈ったり、自分で草取りを始めてみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Would you like to cut the weeds or start weeding yourself?
INTO JAPANESE
雑草を刈ったり、自分で草取りを始めてみませんか?
BACK INTO ENGLISH
Would you like to cut weeds or start weeding yourself?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium