YOU SAID:
I want to sculpt a rough narrative into the most concise and elegant prose possible.
INTO JAPANESE
可能な限り最も簡潔でエレガントな散文に大まかな物語を彫刻します
BACK INTO ENGLISH
The carved rough story in the most concise and elegant prose as much as possible
INTO JAPANESE
可能な限り、最も簡潔でエレガントな散文で刻まれた大まかなストーリー
BACK INTO ENGLISH
A rough story engraved in the simplest and most elegant prose as much as possible,
INTO JAPANESE
可能な限り、最も簡単なと最もエレガントな散文に刻まれた大まかなストーリー
BACK INTO ENGLISH
As far as possible, the simplest and most elegant prose carved a rough story
INTO JAPANESE
、可能な限り最も簡単なと最もエレガントな散文に大まかなストーリーが刻まれています。
BACK INTO ENGLISH
And as far as possible the easiest and engraved with a rough most elegant prose stories.
INTO JAPANESE
可能な限り最も簡単で大まかな最もエレガントな散文物語で刻まれました。
BACK INTO ENGLISH
As far as possible in the most simple and rough most elegant prose story was engraved.
INTO JAPANESE
可能な限り最もシンプルでラフの最もエレガントな散文で物語が刻まれました。
BACK INTO ENGLISH
In prose as much as possible in the most simple and rough most elegant carved the story.
INTO JAPANESE
散文で可能な限り最も単純な大まかな最もエレガントな刻まれた物語。
BACK INTO ENGLISH
Carved narrative in prose as much as possible the simplest rough most elegant.
INTO JAPANESE
として散文に刻まれた物語は、最も簡単な可能な限り最もエレガントなラフします。
BACK INTO ENGLISH
And engraved in the prose story most simple possible most elegant the rough.
INTO JAPANESE
そして散文物語最も簡単な可能な限り最もエレガントなラフを刻まれています。
BACK INTO ENGLISH
And has carved the rough most elegant prose narrative the simplest possible.
INTO JAPANESE
最もシンプルなラフの最もエレガントな散文物語を彫刻していると。
BACK INTO ENGLISH
And has carved a rough is the simplest and most elegant prose narrative.
INTO JAPANESE
彫刻しているとラフは最も簡単で、最もエレガントな散文物語。
BACK INTO ENGLISH
And has carved a rough is the simplest and most elegant prose narrative.
You've done this before, haven't you.