YOU SAID:
I want to roll down a hill while crying the national anthem of the Democratic Republic of Congo
INTO JAPANESE
コンゴ民主共和国の国歌を泣きながら丘を下ってロールバックしたいです。
BACK INTO ENGLISH
National anthem of the Democratic Republic of Congo, down the Hill and you want to roll back.
INTO JAPANESE
丘をコンゴの民主共和国の国歌は、ロールバックします。
BACK INTO ENGLISH
Is the national anthem of the Democratic Republic of the Congo, rolls down the Hill.
INTO JAPANESE
丘を下ってロール、コンゴ民主共和国の国歌であります。
BACK INTO ENGLISH
Roll down the Hill, is the national anthem of the Democratic Republic of Congo.
INTO JAPANESE
コンゴ民主共和国の国歌は、丘を伝います。
BACK INTO ENGLISH
伝imasu Hill is the national anthem of the Democratic Republic of Congo.
INTO JAPANESE
伝imasu 丘コンゴ民主共和国の国歌であります。
BACK INTO ENGLISH
In May of imasu Hill Democratic Republic of Congo's national anthem.
INTO JAPANESE
5 月に今須丘コンゴ民主共和国の国歌。
BACK INTO ENGLISH
May is national anthem of the Democratic Republic of the Congo imasu Hill.
INTO JAPANESE
5 月今須丘コンゴ民主共和国の国歌であります。
BACK INTO ENGLISH
May is national anthem of the Democratic Republic of the Congo imasu Hill.
Come on, you can do better than that.