YOU SAID:
I want to love everything but I cannot because they will abandon me.
INTO JAPANESE
すべてを愛したいが、私は彼らは私を放棄できません。
BACK INTO ENGLISH
But I loved everything they can't abandon me.
INTO JAPANESE
しかし、彼らは私を捨てることができないすべてを追加しました。
BACK INTO ENGLISH
However, they added everything can't throw me out.
INTO JAPANESE
しかし、彼らはすべてが私を捨てることはできませんを追加しました。
BACK INTO ENGLISH
But they can't throw me out all added.
INTO JAPANESE
しかし、すべての追加のうち、私を投げることはできません。
BACK INTO ENGLISH
However, you can't throw me out of any additional.
INTO JAPANESE
ただし、任意の追加の捨てる私はことはできません。
BACK INTO ENGLISH
However, I throw out any additional cannot.
INTO JAPANESE
私は任意の追加を捨てるしかし、ことはできません。
BACK INTO ENGLISH
But not that I throw away any additional.
INTO JAPANESE
私を捨てることが、任意の追加。
BACK INTO ENGLISH
Any additional can throw me out.
INTO JAPANESE
任意の追加私を捨てることができます。
BACK INTO ENGLISH
Any of you can add me to throw away.
INTO JAPANESE
すべてのあなたは私を捨てることを追加できます。
BACK INTO ENGLISH
All you can add to throw me out.
INTO JAPANESE
すべての私を捨てるに追加できます。
BACK INTO ENGLISH
Throw away all I can add.
INTO JAPANESE
私を追加することができますすべてを捨てます。
BACK INTO ENGLISH
All I want to add that you can throw away.
INTO JAPANESE
すべての距離に投げることができることを追加したいです。
BACK INTO ENGLISH
Want to add that you can throw them all away.
INTO JAPANESE
すべて離れてそれらを投げることができますを追加します。
BACK INTO ENGLISH
Throw them all away, that you can add.
INTO JAPANESE
それらを捨てるすべて追加することができます。
BACK INTO ENGLISH
You can add any to throw them away.
INTO JAPANESE
それらを捨てるにいずれかを追加できます。
BACK INTO ENGLISH
You can add one to throw them out.
INTO JAPANESE
それらをスローする 1 つを追加できます。
BACK INTO ENGLISH
You can add one to throw them.
INTO JAPANESE
それらをスローするを追加することができます。
BACK INTO ENGLISH
To throw them you might want to add.
INTO JAPANESE
それらをスローするには、を追加する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Throw them, there may be additional.
INTO JAPANESE
追加可能性があります、それらをスローします。
BACK INTO ENGLISH
They might add a throw.
INTO JAPANESE
彼らはスローを追加可能性があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium