YOU SAID:
I want to hold Rem close and whisper sweet nothings in her ear, because nobody is more deserving of love and attention than her
INTO JAPANESE
私は彼女の耳の中にリムを閉じて囁くようにしたい。なぜなら、誰も彼女よりも愛と注意を受ける価値がないからだ。
BACK INTO ENGLISH
I want to close the rim and whisper in her ears. Because nobody is worth more love and attention than her.
INTO JAPANESE
私はリムを閉じて、彼女の耳にささやきたい。なぜなら、誰も彼女よりも愛と関心の価値がないからです。
BACK INTO ENGLISH
I want to close the rim and whisper into her ear. Because no one is worth more of love and concern than her.
INTO JAPANESE
私はリムを閉じて、彼女の耳にささやきたい。誰も彼女よりも愛と心配の価値がないからです。
BACK INTO ENGLISH
I want to close the rim and whisper into her ear. Because no one is worth love and worry than her.
INTO JAPANESE
私はリムを閉じて、彼女の耳にささやきたい。誰も彼女よりも愛と心配の価値がないからです。
BACK INTO ENGLISH
I want to close the rim and whisper into her ear. Because no one is worth love and worry than her.
Well done, yes, well done!