YOU SAID:
I want to die. I want to die so I don't feel the burden of living.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。生活の負担を感じることはありませんので死にたいとすると。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. And you die, so you don't feel the burdens of life.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。生活の負担を感じることはありませんので、あなたは死にます。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. You die, so you don't feel the burdens of life.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。人生の重荷を感じることはありませんので、あなたは死にます。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. You die so you don't feel the burdens of life.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。あなたが死ぬので、生活の負担を感じることはありません。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. You don't feel the burdens of life because when you die.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。あなたが死ぬために、生活の負担を感じていません。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. Because when you die, doesn't feel the burdens of life.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。あなたが死ぬときので、人生の重荷を感じていません。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. When you die, so do not feel the burdens of life.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。あなたが死ぬときに、生活の負担を感じることはありませんので。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. So you don't feel the burden of life, when you die.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。だからあなたが死ぬときに、生活の負担を感じることはありません。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. So you do not feel the burden of life, when you die.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。だからあなたが死ぬときに、生活の負担を感じていません。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. So not feeling the burden of life, when you die.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。だからあなたが死ぬとき、生活の負担を感じていません。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. So when you die, do not feel the burdens of life.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。だからあなたが死ぬときは、人生の重荷を感じていません。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. So do not feel the burdens of life when you die.
INTO JAPANESE
俺は死にたいです。だからあなたが死ぬときに人生の重荷を感じていません。
BACK INTO ENGLISH
I want to die. So do not feel the burdens of life when you die.
Okay, I get it, you like Translation Party.