Translated Labs

YOU SAID:

I want to die by hanging from a ceiling fan

INTO JAPANESE

ファンは天井から掛かることによって死にたいです。

BACK INTO ENGLISH

Who wants to die by hanging from the ceiling fan.

INTO JAPANESE

天井のファンから首をつって死ぬしたい人。

BACK INTO ENGLISH

Hanging from the ceiling fan, the dying people want.

INTO JAPANESE

天井のファンからぶら下がっている、死ぬ人々 はほしい。

BACK INTO ENGLISH

I want people who die are hanging from the ceiling fan.

INTO JAPANESE

死ぬ人は天井のファンからぶら下がっているしたいです。

BACK INTO ENGLISH

Those who die are hanging from the ceiling fan is the one you want to.

INTO JAPANESE

金型は、天井のファンからぶら下がっている人はするものです。

BACK INTO ENGLISH

Mold is what he is hanging from a ceiling fan.

INTO JAPANESE

カビは、彼は天井のファンからぶら下がっているものです。

BACK INTO ENGLISH

Mold, he is hanging from a ceiling fan.

INTO JAPANESE

金型、彼はファンの天井からぶら下がっています。

BACK INTO ENGLISH

Dies, he is hanging from the ceiling fan.

INTO JAPANESE

死ぬ、彼は天井のファンからぶら下がっています。

BACK INTO ENGLISH

He dies, is hanging from the ceiling fan.

INTO JAPANESE

彼は死ぬは天井のファンからぶら下がっています。

BACK INTO ENGLISH

He is hanging from a ceiling fan.

INTO JAPANESE

彼はファンは天井からぶら下がっています。

BACK INTO ENGLISH

His fans are hanging from the ceiling.

INTO JAPANESE

彼のファンは、天井からぶら下がっています。

BACK INTO ENGLISH

His fans are hanging from the ceiling.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Jul11
1
votes
06Jul11
1
votes